中國真皮皮鞋“身份證”有了英文版
中國真皮皮鞋的“身份證”——中國皮革協(xié)會“真皮標志”日前有了英文版。為了配合英文版標牌的使用,“真皮標志”英文版證書、“真皮標志生態(tài)皮革”英文版證書也同時啟用。業(yè)內人士表示,這是我國皮鞋行業(yè)應對越來越多的貿易摩擦所采取的措施之一。
中國皮革協(xié)會秘書長蘇超英表示,在國際貿易摩擦日益常態(tài)化的背景下,“真皮標志”英文版的啟用,將擴大中國皮革行業(yè)高品質皮革和皮革制品在國際市場的影響力,促進出口產品檔次和附加值不斷提高,是減少和應對各種貿易摩擦的重要手段之一。
據(jù)了解,中國已成為世界第一皮革大國,皮鞋產量占全球的55%,出口占世界20%,是世界皮鞋出口大國。但以前中國的皮鞋企業(yè)進入國外市場一般是以代工的形式,打的是別人的品牌,“真皮標志”主要是在國內使用。如今,隨著中國自有品牌皮鞋的大量出口,代表環(huán)保、誠信、品質、時尚形象的“真皮標志”也有必要和他們一起進入國際市場,為中國鞋企樹立全新的國際形象。
“真皮標志”是中國皮革協(xié)會1994年注冊的證明商標,是中國證明商標的首例試點。配掛“真皮標志”的產品需要符合以下三點:該制品用天然皮革制作、是優(yōu)質精品、具有良好的售后服務。 “真皮標志”英文版標牌主要供企業(yè)在出口產品時配掛,其規(guī)格尺寸、圖案色彩等與中文版保持一致,區(qū)別在于使用英文。
目前,“真皮標志”已在14個國家進行了國際注冊。截至去年年底,配掛“真皮標志”的產品已達450多個,包括鞋、皮革服裝、毛皮服裝和箱包等多種產品。
昨日,記者就此消息致電我省幾家大型皮鞋出口企業(yè),這幾家企業(yè)的負責人均表示,隨后即將為自己的產品掛上這一“新標志”。浙江一家鞋企老總也表示,“真皮標志”只是中國國內皮革行業(yè)的認證標志,在國際范圍內的影響依然有限,企業(yè)要想真正讓產品走向世界,受到各國消費者的普遍認同,還是要在自身產品的品質上下功夫。

- 奧康舒適無定式,陳偉霆推薦的雙11好物清單來了
- 城市守護計劃:奧康,用溫暖點亮城市之光
- 奧康步步為盈,陳偉霆化身都市行者
- 奧康國際:堅守匠心追求“匠新” 3.0系列拿捏多種穿著場景
- CELINE 推出 Huntington 運動鞋
- 被N多明星種草的意爾康板鞋,看看你和誰撞款了?