[風(fēng)俗禮儀]“進(jìn)門脫鞋”談
在美國(guó)舊金山的英文日?qǐng)?bào)《獨(dú)立報(bào)》上,讀到一篇關(guān)于禮貌方面的問(wèn)答。問(wèn)題是這樣的:
上星期,我到一位女性同事家去拿點(diǎn)東西。我一進(jìn)門,她就要我把鞋子脫掉。她在亞洲一個(gè)國(guó)家出生,我想這該是她母國(guó)的一種習(xí)俗。如果我進(jìn)她家來(lái)是參加社交活動(dòng),或者,我要在她屋里逗留相當(dāng)久,我會(huì)毫無(wú)異議地照辦的,可是,我不過(guò)一進(jìn)一出,頂多待上兩分鐘。我不走不行,送我來(lái)的人把車停在街心,久了要吃罰單。我的鞋子是系帶的,穿脫頗為費(fèi)勁。在她家的走廊里脫鞋子,對(duì)我來(lái)說(shuō)實(shí)在尷尬。當(dāng)然,我不是不曉得,到了別人的家,要尊重人家的文化,按人家的行為準(zhǔn)則辦。但這僅是一方面,根據(jù)先入為主的文化,在自己的國(guó)家,被人家逼著,勉為其難地脫鞋子,多少感到奇怪,不怎么舒服。如果到外國(guó)去,我當(dāng)然愿意入鄉(xiāng)隨俗。進(jìn)一步說(shuō),在人家的家里,打赤腳算不算衛(wèi)生也是問(wèn)題,如果到訪的客人中,有患香港腳或者別種足科病的,傳染給別人怎么辦?不管怎樣說(shuō),我一旦走出家門,就不想脫下鞋子。
話說(shuō)回來(lái),我連“客人”都不算,不過(guò)是進(jìn)來(lái)拿點(diǎn)東西罷了。我把鞋子脫了,走進(jìn)去,原因是怕不這么做,被人指為不禮貌。這位讀者問(wèn):在這種場(chǎng)合下,我該怎么辦?如果我對(duì)主人說(shuō):“謝謝,鞋子不脫了,我馬上就走。我在走廊里等,你把東西拿來(lái)好了!彼悴凰銦o(wú)禮?
對(duì)上述疑問(wèn),禮儀專家自然有答案,不過(guò)我暫且擱下,先自家作點(diǎn)發(fā)揮。
進(jìn)門脫鞋,在同胞中間,早已約定俗成。揆于自身經(jīng)驗(yàn),客人進(jìn)家門,有三種情況:一,二話沒(méi)說(shuō),脫鞋,換上拖鞋。大凡“屬我族類”,幾無(wú)例外;二,問(wèn)主人要不要脫鞋。我的答復(fù)都在兩可之間:隨便。原因之一,是我性近邋遢一派,原因之二,我家二樓是硬木地板,不那么痛恨塵土。三,穿著鞋子長(zhǎng)驅(qū)直入。一般是“非我族類”。對(duì)此我無(wú)所謂,我家女主人則敢怒不敢言,進(jìn)到臥室才偷偷大搖其頭。來(lái)者若不是生客,也不是來(lái)安裝有線電視和電話的工人的話,她會(huì)作出程度不等的暗示。
這乃是在美生活的中國(guó)人的習(xí)慣。這一點(diǎn),可算名聞遐邇。主流社會(huì)的中堅(jiān)人物,一面主張“不要拿固定模式去套某一族裔”,一邊也默認(rèn)這是中國(guó)人的特色。證據(jù)是,財(cái)大氣粗的“太平洋煤電公司”的節(jié)能廣告,同一內(nèi)容分別配上英語(yǔ)和廣東話。在廣東話廣告的最后,爺爺向進(jìn)門后忙于關(guān)電器開(kāi)關(guān)的孫子吆喝:“除鞋呀!”在英語(yǔ)廣告中卻無(wú)這一花絮。終于,連小偷也懂得,爆竊前先窺看大門旁邊,有沒(méi)有鞋柜或者一堆鞋子。如有,就是中國(guó)人家,闖進(jìn)去搜掠,一定有油水。因?yàn)橹袊?guó)人愛(ài)在家放現(xiàn)金和首飾。洋人呢,貴重物品鎖進(jìn)銀行的保險(xiǎn)箱,錢存進(jìn)銀行,隨身帶的是信用卡,家里最貴重的可能是笨重的電視機(jī),數(shù)碼照相機(jī)和電腦。此所以警方訓(xùn)喻:勿在門旁放鞋子。
不過(guò),這習(xí)慣,并不如列祖列宗神位、年糕、月餅和粽子一般,是從華夏這禮義之邦傳入的。我在國(guó)內(nèi)生活了30多春秋,從沒(méi)見(jiàn)過(guò)哪個(gè)人家,要客人脫掉任何一種足下之物。從格格脆響的木屐、汽車輪胎所作、樵夫愛(ài)穿的“上山下水”鞋、拖鞋到各式各樣的鞋子,然后才恩準(zhǔn)進(jìn)屋。當(dāng)然,偶然也實(shí)行,雨天訪友,那雙踏過(guò)田埂泥濘的雨靴,是要脫掉的,不然,介磚或者水泥地板就成了大花臉。近20年來(lái),國(guó)內(nèi)是否作“曲線引進(jìn)”,把海外華人的習(xí)慣嫁接到地道的華夏生活方式去,要進(jìn)家門的脫鞋,我未作過(guò)廣泛的民意調(diào)查,不敢妄言。可以肯定的是,如果家里鋪了地毯,那么,傭人把客人迎入時(shí),一手接過(guò)大衣,一手送上拖鞋,是毫不奇怪的。于是有了疑問(wèn):“進(jìn)門脫鞋”可否上升到“文化”的層面,算為國(guó)粹的一脈?該不算吧?對(duì)主人待客的禮數(shù),是有諸多講究的。周公“一飯三吐哺,一沐三握發(fā)”——因連番來(lái)了客人,如此迫不及待,以致吃飯時(shí)三次吐掉口里食物,洗頭時(shí)三次提著濕漉漉的頭發(fā)跑去迎迓,卻從來(lái)沒(méi)見(jiàn)主人要嘉賓脫下鞋子,赤足大仙般在客廳高談闊論的。
既然此舉不算國(guó)粹,通用范圍也以中國(guó)以外的華人社會(huì)為限,那么,目的何在呢?清潔。具體地說(shuō),是把外頭的塵土拒于地毯之外。這么一來(lái),頗有點(diǎn)自我中心的味道?腿藶榱速F宅的地毯,不得不冒散布臭味的大不韙,冒受香港腳傳染的危險(xiǎn),冒破襪出洋相的尷尬,如果不算犧牲,也是小小的不便。須知,社交,完全是“面子”上的經(jīng)營(yíng)。
為了家里地毯的干凈,不惜讓客人脫鞋,頗有“衛(wèi)生第一”的莊嚴(yán)意義。想起過(guò)去,中國(guó)人為洋人詬病的惡習(xí),隨地吐痰,隨處扔垃圾。從前洋人開(kāi)惡意的玩笑,說(shuō)唐人街最容易找——憑鼻子就行——老遠(yuǎn)就聞到垃圾的味道。此法,和在大陸找公廁如出一轍?磥(lái),至少在內(nèi)政方面,有一塊不沾染外來(lái)塵土的地毯,可為我們“愛(ài)干凈”的實(shí)證。
最后,且看看禮儀專家對(duì)開(kāi)頭的“讀者問(wèn)”如何作答:禮儀專家說(shuō):“我想,下次你如果遇到類似情況,這樣回答也許好一些:‘謝謝,我不能進(jìn)去,我的朋友沒(méi)地方停車,一拿到東西我就得走!氵B門也不入,自然免去下一步:被迫脫鞋子,你再作拒絕!
且擱下“香港腳”不說(shuō),因?yàn)楦稍锏牡匕鍌魅咀憧萍膊〉目赡芪⒑跗湮。你在“尊重別國(guó)風(fēng)俗”這方面保持敏感是對(duì)的,兼容并蓄,正是文化多元社會(huì)的特征。我也同意你所說(shuō)的,每個(gè)國(guó)家都自有風(fēng)俗,我們身處其中時(shí)要依之行事。但這僅是一方面。另一方面是,對(duì)自己的家,每個(gè)人都愿意擁有主宰權(quán)(比如說(shuō),這位亞洲出生的女士,到你家去,很可能不脫鞋。)在家不穿鞋,對(duì)一些族群來(lái)說(shuō),是舉足輕重的事,原因之一,就是鞋子在外面弄臟了,即使它干凈,也是臟的象征。
我的一位舊同事,是這樣解決難題的:她家大門內(nèi)有一個(gè)柜子,里面放著好多對(duì)型號(hào)不一的拖鞋,旁邊還有一矮凳?腿诉M(jìn)門,她請(qǐng)客人坐下,把鞋子脫下,換上拖鞋,然后上樓。這樣一來(lái),即使你的襪子有破洞,也不至臉紅了!
專家不愧是專家,夠圓通的了。至于國(guó)人其他的習(xí)性,也可作如是觀。
中國(guó)鞋網(wǎng)倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問(wèn)題,煩請(qǐng)第一時(shí)間與我們聯(lián)系,謝謝!也歡迎各企業(yè)投稿,投稿請(qǐng)Email至:8888888888@qq.com
我要評(píng)論:(已有0條評(píng)論,共0人參與)
你好,請(qǐng)你先登錄或者注冊(cè)!!!
登錄
注冊(cè)
匿名
推薦新聞
【趣聞】原來(lái)高跟鞋最開(kāi)始是為男士發(fā)明的
【-品牌動(dòng)態(tài)】高跟鞋自16世紀(jì)面世以來(lái),一直流行了400年。但高跟鞋并非一下子就在平地上冒起3寸高,它的高度是16世紀(jì)時(shí)開(kāi)始,...
[詳細(xì)]熱門鞋業(yè)專區(qū)
品牌要聞
- 奧康舒適無(wú)定式,陳偉霆推薦的雙11好物清單來(lái)了
- 城市守護(hù)計(jì)劃:奧康,用溫暖點(diǎn)亮城市之光
- 奧康步步為盈,陳偉霆化身都市行者
- 奧康國(guó)際:堅(jiān)守匠心追求“匠新” 3.0系列拿捏多種穿著場(chǎng)景
- CELINE 推出 Huntington 運(yùn)動(dòng)鞋
- 被N多明星種草的意爾康板鞋,看看你和誰(shuí)撞款了?
品牌推薦
熱度排行